简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة في الصينية

يبدو
"الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 联合国合同总则
أمثلة
  • تنقيح الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة
    修订联合国合同总则
  • `5 ' الشروط التي يتعين استيفاؤها، بما فيها الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة والآثار المترتبة عن عدم التسليم؛
    ㈤ 须满足的条件,包括联合国合同的一般条件和不交货的后果;
  • لاحظ المكتب خلال استعراضه لبعض جوانب مشروع اتفاق خدمات الفترة السابقة للبناء (الجزء ألف) أن الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة لم تُدرج بانتظام في الاتفاقات.
    在审查施工前阶段服务协定(A部分)期间,该厅指出,各协定并不总是连贯地体现联合国一般合同条款和条件。
  • والتعديلات ذات الصلة التي قد يلزم إدخالها على البند الموحد لتسوية المنازعات الناشئة عن العقود المنصوص عليه في الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة ينبغي أن تمتثل امتثالا كاملا للأحكام ذات الصلة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها
    对联合国合同一般条件中的标准合同争议解决条款可能需要作出的相关修正,应完全遵守《联合国特权和豁免公约》的相关规定
  • وأي تعديلات ذات صلة قد يلزم إدخالها على الشرط الموحد لتسوية المنازعات الناشئة عن العقود المنصوص عليه في الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة ينبغي أن تمتثل امتثالا كاملا للأحكام ذات الصلة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها
    可能需要修改《联合国合同一般条件》中解决合同争端的标准条款,有关修改应完全符合《联合国特权和豁免公约》的有关条款。
  • ولم يقبل مقدم العطاء الذي رسا عليه عقد إدارة خدمات السفر عدة أحكام في مشروع الاتفاق وفي الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة التي صاحبت طلب تقديم العروض؛ إلا أن ذلك لم يُبيَّن في تقييم العطاء.
    旅行管理服务合同的中标方曾不接受招标书附带的协定草案和联合国合同的一般条件的若干规定;但是,这并没有反映在投标评价中。
  • وأي تعديلات ذات صلة قد يلزم إدخالها على الشرط الموحد لتسوية المنازعات الناشئة عن العقود المنصوص عليه في الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة ينبغي أن تمتثل امتثالا كاملا للأحكام ذات الصلة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها (انظر الفقرات 18 إلى 20 أعلاه).
    可能需要修改《联合国合同一般条件》中解决合同争端的标准条款,有关修改应完全符合《联合国特权和豁免公约》的有关条款(见上面第18至20段)。